多言語対応とは


多言語対応とは、日本語表記された情報を外国語に翻訳する対応のこと。インバウンド対策の面からも大変重要な対応で、英語のみならず訪日人数が特に多い中国人・韓国人向けの多言語対応も必須。中国語は簡体字、繁体字と2種類あるため注意が必要です。日本語から外国語への翻訳後は外国人に確実に伝わる内容や表現であるかをネイティブチェックできれば最良です。また、視覚的な図による表現(ピクトグラム)と併記するのも効果的でしょう。



「多言語対応」「広報」「官公庁・地方自治体・公共サービス」向けの資料一覧

検索結果:3件のうち1-3件
一括ダウンロードページはこちら
メディアレーダー
ONOFF
資料イメージ 資料概要

資料更新日:2024/04/17

訪日外国人の増加に伴い、インバウンド需要もここ数年で急増しています。

そのため、インバウンド集客は多くの店舗で課題となっていることでしょう。

そこで課題解決のためにSNS×キャラクター×インバウンド集客サービスをご提案いたします。

インバウンド集客を有利に進めたいなら利用すべきSNS×キャラクター×インバウンド集客サービスについての詳細は、バクリへお問い合わせください! 

【本サービスで解決できる課題】
・インバウンド集客を効率良くしたい
・外国人観光客にお店やサービスを認知してもらえない
・どのように海外に向けて発信したらよいかわからない
・多言語対応ができない

【目次】
①インバウンド集客におけるよくある課題
②インバウンド集客の課題解決に向けて
③課題解決イメージ
④インバウンド集客におけるキャラクター活用のメリット
➄キャラクターにより見込まれる効果
⑥実績
⑦当社のキャラクター紹介
⑧NinjArigato(ニンジャリガト)のデザイナー
⑨サービス提供内容
⑩提供プラン
⑪サービス実施までの流れ
⑫スケジュール例
⑬レポート
⑭FAQ
⑮オプションプラン
⑯免責事項
⑰会社概要

>>資料の詳細を見る

資料更新日:2023/11/14

■『Journal-ONE(ジャーナル-ワン)』とは?
「人々のふれあい”により発見した“我が街の魅力”を世界中の人々と共有する」をコンセプトに
全国各地、様々なスポーツを通じて生まれる人々の交流を取材・掲載する国際交流メディア。
観光PRのプロとして日本各地の情報発信を支えてきたJR東海エージェンシーが独自に運営しています。



■『Journal-ONE』でできること
1.【密着取材によるスポーツ × 地域の魅力を発信する記事の制作/掲載】
地域開催のスポーツイベント、地域と縁のあるスポーツやアスリートなどを密着取材。
スポーツ・地域の紹介以外でも、アスリートと地域の人々との交流イベントなども取材し、
“人々のふれあい”を通じて感じた地域の魅力を記事と写真で余すところなくご紹介します。

2.【インバウンド誘客を狙った外国人特派員による取材と多言語での記事発信】
外国人記者が、各地を訪れ、日本人とふれ合うことで感じた日本の魅力を発信。
日本の絶景や絶品とともに、“日本人とのふれあい”をひとつの観光資源として、
外国人の目線で紹介することで、新しい国際交流につなげていきます。


上記の他にも、クラブチームやスポーツ関連団体の広報・運営のサポートや
駅ナカ広告などJR東海グループがもつアセット/ノウハウを活用した企画提案など
競技者やチームはもちろん、その関係者やサポーター/ファンまで
スポーツに関わる全ての人の課題解決をお手伝いさせていただきます。

ぜひお気軽に資料ダウンロード、お問い合わせください。

>>資料の詳細を見る

資料更新日:2023/09/13

ミュージアムガイドは、各種イベントで使えるスマホ音声ガイドです。ブラウザタイプの音声ガイドのため、アプリと比べて簡単かつスピーディに音声ガイドの提供ができます。価格も非常に安価で、ゼロからサイトを作るより断然に安く制作ができます。

ミュージアムガイドが採用しているスマホ音声ガイドには多くのメリットがあります。
お客様は自分のスマホで、衛生面において安心してご利用いただけます。施設様にとっても除菌や充電などメンテナンスの手間がなく運用も楽です。

また、制作費や運用維持コストが非常に安価であり、かつ制作期間も短期間で済みます。さらに、ブラウザで見るクラウド型のスマホ音声ガイドの場合は、更新や修正も非常に簡単でリアルタイムに修正ができます。QRコードからすぐにアクセスでき多言語対応も容易なため、外国人のお客様にもスムーズに利用してもらえます。

>>資料の詳細を見る

メディアレーダー背景
▲ page top