多言語対応とは


多言語対応とは、日本語表記された情報を外国語に翻訳する対応のこと。インバウンド対策の面からも大変重要な対応で、英語のみならず訪日人数が特に多い中国人・韓国人向けの多言語対応も必須。中国語は簡体字、繁体字と2種類あるため注意が必要です。日本語から外国語への翻訳後は外国人に確実に伝わる内容や表現であるかをネイティブチェックできれば最良です。また、視覚的な図による表現(ピクトグラム)と併記するのも効果的でしょう。



「多言語対応」「シニア・高齢者」の資料一覧

検索結果:1件のうち1-1件
一括ダウンロードページはこちら
メディアレーダー
ONOFF
資料イメージ 資料概要

資料更新日:2023/05/31

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
全世界220以上の国と地域で放送されているグローバルメディア「ディスカバリー」の
ブランド力とメディアパワーが実現する海外向けPR(動画/映像/番組制作+メディア展開)事例集
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

■制作する動画の種類
・訪日外国人観光客PRのためのインバウンドコンテンツ
・(非公開案件含む)多数の官公庁関連実績
・日本の技術力や文化を海外にPRするための番組
・日本企業/商品の海外PR
・BtoB企業の海外ブランディング
・海外富裕層向けのPR

■ディスカバリーの強み
・グローバルブランド
・世界中のメディアネットワーク
・高品質な映像
・信頼性

■平均20%以上のブランドリフト効果(自社による視聴者アンケート結果)
・映像視聴後の関心度20%アップ
・映像視聴後の理解度22%アップ

■予算
1000万円~

■ディスカバリーの特徴
・クルマ、テクノロジー、サイエンス、トラベル、フード、ライフスタイルなどの豊富なジャンル
・世界220以上の国と地域で放送されているグローバルメディア
・オリンピックやゴルフ(PGAツアー)の放映権などを持つスポーツメディア

>>資料の詳細を見る

メディアレーダー背景
▲ page top